문 대통령-시진핑 정상회담
“관왕지래(觀往知來)” 문재인 대통령이 14일 중국 베이징에서 시진핑 국가주석과 한·중 정상회담에서 한·중 양국은 세계 평화·번영을 위해 협력해야 할 ‘운명적 동반자’임을 강조하며 한 말이다. 그대로 번역하면 ‘과거를 뒤돌아보면 미래를 알 수 있다’는 뜻의 이 한자성어는 전국시대 도교 사상가 열어구가 쓴 것으로 전해지는 ‘열자(列子)’의 설부편에 나오는 내용의 일부다.
關尹謂子列子曰 言美則響美 言惡則響惡 身長則影長 身短則影短 名也者響也 身也者影也 故曰 愼爾言 將有和之 愼爾行 將有隨之 是故聖人 見出以知入 觀往以知來 此其所以先知之理也 - 列子, 設符篇
관윤이 열자에 말하기를 “말이 아름다우면 곧 되돌아오는 그 울림도 아름답고 말이 악하면 그 돌아옴도 악하다. 몸이 크면 그 그림자도 클 것이요, 몸이 작다면 그 그림자도 작을 것이다. 이름이란 것은 울림과 같은 것이요, 몸이란 것은 그림자와 같아야 하는 것이다. 그러므로 그대의 말을 삼가 하면 거기에 화합하는 사람이 있을 것이요, 그대의 행동을 삼가 하면 거기에 따르는 사람이 있을 것이다. 그러므로 성인은 나간 것을 보고서는 들어올 것을 알고, 지나간 것을 살핌으로써 올 것을 아는 것이다. 이것이 그들이 앞 일을 먼저 알게 되는 이치인 것이다.” -열자, 설부편
광고

기사공유하기